I sometimes go to a coffee shop.
Key 1: No adverb MUST have any postposition follow them to modify verb. That is, adverb alone, without any case form or postposition attached to its end, modifies verb.1) わたしは ときどき きっさてんに いきます。Key 2: There is no difference in the truth-conditional meanings between a clause with an order among a SUBJECT phrase, an OBJECT phrase, topic phrases, postpositional phrases, and time adverbials, and another clause with a different order among them.
Questions: How do you say the followings in Japanese?
1)
I often go back home around seven.
2)
I watch TV every evening.
3)
I come to school everyday in Japan.
I do not watch TV at all.
Key 3: The adverbs /zenzen/ 'at all' and /amari/ 'much' occur only as a modifier of a form of negative /-en/ 'not' or negative /nai/ 'not'.1) わたしは ぜんぜん てれびを みません。
Takeshi does not study much.
l Takeshi does not study
?
たけしさんは べんきょうしません
takeshi-san-wa
benkyoo-simasen
-------------------------------------------------------------------------------
much in not…much
?
あまり literally, ‘extra’
This adverb modifies a verb with the negative, e.g., ません.
-------------------------------------------------------------------------------
1) たけしさんは あまり べんきょうしません。
takeshi-san-wa amari benkyoo-simasen
Takeshi-Mr.-TOPIC
much
does not study